translation3, please
Moderator: Margot
translation3, please
erekcjato badziewie 76
przechodzac kolo kwiaciarni
nie moglem sie powstrzymac
za trzydziescipiec euro
kupilem tobie bukiet roz
z zielonym badziewiem na imieniny
teraz sie zastanawiam
czy to nie byl blad
czy lubisz pomaranczowe roze
na smierc zapomnialem
twoje imie
przechodzac kolo kwiaciarni
nie moglem sie powstrzymac
za trzydziescipiec euro
kupilem tobie bukiet roz
z zielonym badziewiem na imieniny
teraz sie zastanawiam
czy to nie byl blad
czy lubisz pomaranczowe roze
na smierc zapomnialem
twoje imie
dajcie zyc grabarzom
erekcjato inferior 36
if I were a painter
I would paint red flowers
and you naked
dancing among them
with your hair flying
if I sang
in another language
because I flatten in my own
I would sing
what is on the painting
if I said
what I think
I would tell you
recite songs
if I loved
just like you do
I would say to you
fuck off
if I were a painter
I would paint red flowers
and you naked
dancing among them
with your hair flying
if I sang
in another language
because I flatten in my own
I would sing
what is on the painting
if I said
what I think
I would tell you
recite songs
if I loved
just like you do
I would say to you
fuck off
fobiak i am sorryfobiak pisze:phi... that is erekcjato lila, ok?
I saw the topic "erekcjato badziewie 42"
which was translated by dean above onto "erekcjato inferior 36 "
so I thought that it isnt yours but it's the new poem . ( which in fact for me isnt erekcjato yet- i have told about it in the "erekcato inferior 36"
erekcjato badziewie 76
erekcjato inferior 76
coming near the florist
I could not abstain
for thirty-five euros
I have bought a bouquet of roses for you
with a green something for you name-day
now I wonder
it could be a mistake
you may not like orange roses
I clean forgot
your name
* "forgot to death" - this idiom may be incorrect
erekcjato inferior 76
coming near the florist
I could not abstain
for thirty-five euros
I have bought a bouquet of roses for you
with a green something for you name-day
now I wonder
it could be a mistake
you may not like orange roses
I clean forgot
your name
* "forgot to death" - this idiom may be incorrect
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 11 gości